martes, 29 de marzo de 2011

Silk

Hoy tenía pensado hablar de la peli que hubiese visto en el centro, pero como hemos visto la mitad sólo, tendréis que esperar. Eso si, cumplo mi palabra y, a falta de 2 capis para terminar la (mini)serie, os voy a hablar de Silk.

Silk es una miniserie británica de 6 episodios de 60 minutos de duración que trata sobre la vida de una serie de abogados de un prestigioso bufete. El objetivo de los abogados protagonistas de la serie (Martha Costello y Clive Reader)
 es conseguir (antes que su oponente) el título de "consejero real" que les da derecho a vestir una toga y un peluquín de esos que les otorga mayor categoría en los juicios. Es a esto a lo que hace referencia el nombre de la serie (ya que a conseguir el Queen's counsel se le llama comunmente "taking silk"). Además, los diferentes miembros del bufete deben enfrentarse a disputas internas, la llegada de dos pupilos nuevos que deben aprenderlo todo sobre el mundo de los juzgados, y a diferentes problemas personales.

Como os podeis imaginar, la serie la he visto en inglis pitinglis con subtítulos en el mismo idioma, porque me supongo aún es muy pronto para poder decir si hay intención o no de pasarlo por algún canal español...

Ahora las opiniones. La serie me ha encantado, teniendo en cuenta que hay cosas que no pillo por el idioma y todo eso, lo cierto es que es bastante entretenida, tiene sus momentos dramáticos, sus momentos graciosos...

Además, los actores está muy bien. Admito que la actriz que hace de Martha Costello (Maxine Peake) era una total desconocida para mí y que, pese a su cara de rancia (es la impresión que me da) es muy buena actriz. El actor que hace el papel de Clive Reader es Rupert Penry-Jones, que me encanta desde que le ví en Withechapel aunque, eso si, debo decir que se mantiene en forma muy mal (ya que parece ser que lo de ser papá por 3ª vez o cosa así y estar parado durante un tiempito le han pasado factura, en el primer capítulo está más rellenito XDDD ).

Entre el resto del reparto, destacan Natalie Dormer y Tom Hughes en los papeles de Niamh Cranitch (leer el nombre como Nif, ya que es un nombre de origen gaélico) y Nick Slade, los dos pupilos de los protas.

Por último, decir que me parecen muy graciosas las pelucas esas. Admito que no sé nada sobre la tradición que se esconde tras ellas y que en cuanto tenga tiempo lo investigaré, pero cada vez que veo a los actores con la peluca me entra la risa floja XDD

5 comentarios:

Diana dijo...

La carrera por un peluquín, quizás la vea cuando acabe The office, an idiot abroad, extras que está pendiente and moreeee xDD.
jajaja lo de niamh y Nif tengo una anécdota graciosa, porque cuando fui hace 3 años al concierto de Carlos Núñez (ídolo musical para mí por cierto xD!!) la violonista que no sé si estará todavia es Niamh ni charra y claro Carlos decía Nif nif y mi colega después le dijo a Niamh que ella se pronunciaba como uno de los documentos nacionales de España xDDDD

Isa Persefone dijo...

Pues mira, te queda nada entonces XDDD

Te cuento la mía??? Hace unos años conocí a una chica irlandesa que se llamaba (y se llama) Niamh. Yo no sabía como se pronunciaba su nobre, pero como lo escribía como Neeve, pues lo leía así. Un día, charlando con ella por msn, una de mis hermanas se sentó cuando me levanté a por algo y le dijo "tu nombre se lee NIF???" XDD

Cristina dijo...

estan subiendo los subtitulos a subtitulos.es asi que lo mismo en unos dias ya estan traducidos, buscalo luego

Isa Persefone dijo...

Ya, eso pone desde hace casi un mes o así... Y los subs van por el 7% o así...

AyalaMoriel dijo...

Los subtítulos a subtitulos.es llevan parados mucho tiempo, solo están los dos primeros capítulos.
Es una pena estoy enganchadísima y planteandome el participar en la traducción.